Keine exakte Übersetzung gefunden für عضو ايجابي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عضو ايجابي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • « La Chine note avec intérêt que la création du Groupe de travail à composition non limitée a déjà porté ses fruits en améliorant l'efficacité et en favorisant le renforcement des capacités.
    "يسر الصين أن تشير إلى أن إنشاء الفريق الفرعي مفتوح العضوية قد حقق نتائج إيجابية حتى الآن من حيث زيادة الكفاءة وتحسين بناء القدرات.
  • Remercie pour ses efforts le Président du groupe de travail à composition non limitée chargé de négocier, à l'intention des États, un instrument international d'identification et de traçage rapides et fiables des armes légères illicites, encourage les délégations à continuer de participer activement aux prochaines sessions de ce groupe de travail, et souligne qu'il importe de n'épargner aucun effort pour assurer son succès;
    تعرب عن تقديرها للجهود التي يضطلع بها رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية من أجل التفاوض لوضع صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها، في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها، ويشجع استمرار المشاركة النشطة للوفود في الدورات المتبقية للفريق العامل، وتشدد على أهمية بذل كل الجهود الممكنة ضمانا لتحقيق الفريق العامل المفتوح باب العضوية نتيجة إيجابية؛
  • Remercie de ses efforts le Président du Groupe de travail à composition non limitée chargé de négocier un instrument international permettant aux États d'identifier et de tracer les armes légères illicites en temps voulu et de manière fiable, encourage les délégations à continuer de participer activement aux prochaines sessions de ce groupe de travail, et souligne qu'il importe de n'épargner aucun effort pour assurer son succès ;
    تعرب عن تقديرها للجهود التي يضطلع بها رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها، في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها، وتشجع استمرار المشاركة النشطة للوفود في الدورات المتبقية للفريق العامل المفتوح باب العضوية، وتشدد على أهمية بذل كل الجهود الممكنة ضمانا لتحقيق الفريق العامل المفتوح باب العضوية نتيجة إيجابية؛
  • L'intervenant, rappelant la réaction favorable à la proposition d'élargissement du Comité exécutif, estime qu'il serait bien venu que les nouveaux membres qui n'ont pas signé la Convention de 1951, ou son Protocole de 1967, s'engagent publiquement à respecter le principe de non-refoulement, à chercher des solutions aux problèmes des réfugiés et à devenir Parties à ces deux instruments.
    وأشار إلى الاستجابة الإيجابية لتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية وقال إنه ينبغي للأعضاء الجدد من غير الموقعين على اتفاقية عام 1951 أو بروتوكولها لعام 1967 أن يعلنوا صراحة التزامهم بمبدأ عدم الطرد، واهتمامهم بإيجاد حلول لمشاكل اللاجئين وعزمهم على أن يصبحوا دولاً أطرافاً.